Barrot de pont
3 participants
Marine et Modélisme d'Arsenal :: L'ARSENAL, Architecture Navale traditionnelle :: Charpente et coque
Page 1 sur 1
Barrot de pont
Bonjour,
i have a question about the deckbeam. A lot of books and collegues tell that they use one contour to create all the deckbeams.
If i follow the deck beam clamp (green) from my planset i will get different deck beams. The contour from the hull isn´t constant
and if i have to follow the middlecurve from the deckbeam and the green clamps its look like on my cad-drawing.
I need to know where is the truth in this detail. The deck has different arcs ?
Or the clamps follows the deckbeams ? Who is the master in this game ?
Thank you
i have a question about the deckbeam. A lot of books and collegues tell that they use one contour to create all the deckbeams.
If i follow the deck beam clamp (green) from my planset i will get different deck beams. The contour from the hull isn´t constant
and if i have to follow the middlecurve from the deckbeam and the green clamps its look like on my cad-drawing.
I need to know where is the truth in this detail. The deck has different arcs ?
Or the clamps follows the deckbeams ? Who is the master in this game ?
Thank you
Olivers Historic Shipyard- Messages : 580
Date d'inscription : 16/07/2018
Localisation : Munich
Michelfly aime ce message
Re: Barrot de pont
Bonjour,
Pour tracer les baux, on utilise le tracé du maître-bau (le plus grand donc) que l'on raccourcit par ses extrémités, voir les flèches rouges. On ne s'appuie pas sur la bauquière mais sur le livet du pont.
----------
To draw the deck-beams, we use the layout of the master-beam (the largest so) that is shortened by its ends, see the red arrows. Do not rely on the deck-clamp but on the deck-line.
Pour tracer les baux, on utilise le tracé du maître-bau (le plus grand donc) que l'on raccourcit par ses extrémités, voir les flèches rouges. On ne s'appuie pas sur la bauquière mais sur le livet du pont.
----------
To draw the deck-beams, we use the layout of the master-beam (the largest so) that is shortened by its ends, see the red arrows. Do not rely on the deck-clamp but on the deck-line.
Michelfly aime ce message
Re: Barrot de pont
Thank you very much, Gerard. This was a great help
Olivers Historic Shipyard- Messages : 580
Date d'inscription : 16/07/2018
Localisation : Munich
Re: Barrot de pont
Bonjour,
i have corrected may clamps (mangenta) now with a constant deck beam (white, middlecurve).
I have a another question. Blue is the loadwaterline. In everey plan (the plans, that i know) from the ancre-universe the
angle between the keel and the frames are 90 degree. For me this makes sense.
But in the Water then the frames, the hull, the gunports, are crooked then ?
The frames never has 90 degrees to the waterloadline, or ?
---------
J'ai corrigé mes bauquières (mangenta) maintenant avec un bau de pont constant (blanc, courbe au milieu).
J'ai une autre question. Le bleu est la ligne de flottaison. Dans tous les plans (les plans que je connais) de l'univers ANCRE, l'angle entre la quille et les couples est de 90 degrés. Pour moi, cela a du sens.
Mais dans l’eau, les couples, la coque, les sabords sont "tordus" ?
Les couples n'ont jamais 90 degrés à la ligne de flottaison, ou bien ?
Thank you
i have corrected may clamps (mangenta) now with a constant deck beam (white, middlecurve).
I have a another question. Blue is the loadwaterline. In everey plan (the plans, that i know) from the ancre-universe the
angle between the keel and the frames are 90 degree. For me this makes sense.
But in the Water then the frames, the hull, the gunports, are crooked then ?
The frames never has 90 degrees to the waterloadline, or ?
---------
J'ai corrigé mes bauquières (mangenta) maintenant avec un bau de pont constant (blanc, courbe au milieu).
J'ai une autre question. Le bleu est la ligne de flottaison. Dans tous les plans (les plans que je connais) de l'univers ANCRE, l'angle entre la quille et les couples est de 90 degrés. Pour moi, cela a du sens.
Mais dans l’eau, les couples, la coque, les sabords sont "tordus" ?
Les couples n'ont jamais 90 degrés à la ligne de flottaison, ou bien ?
Thank you
Olivers Historic Shipyard- Messages : 580
Date d'inscription : 16/07/2018
Localisation : Munich
Michelfly aime ce message
Re: Barrot de pont
Bonjour,
Attention, comme je vous l'ai indiqué dans le message précédent, les baux se repèrent sur le livet de pont, pas sur la bauquière.
Pour la perpendicularité des couples, les informations varient. Sachant que le navire est construit sur une cale de construction dont la pente est d'un douzième (un pouce de pente pour un pied de longueur) un traité donne les couples perpendiculaires à la quille, un autre à la ligne de flottaison, un troisième des couples parfaitement verticaux, il est difficile d'en extraire une théorie. Chaque constructeur (ou chantier) semble avoir sa propre façon de construire.
Dans l'univers ANCRE, comme vous dites, Jean Boudriot a choisi de placer les couples perpendiculaires à la quille ce qui est le plus simple pour construire un modèle et fait partie des pratiques des chantiers.
Notez que ce détail n'a pas vraiment grande importance puisque l'inclinaison de la ligne de flottaison est sujette à varier et que la différence d'inclinaison d'un sabord par exemple est d'environ un pouce, 27 mm. Sur un navire en mer, ça n'a pas beaucoup d'importance.
-------------
Attention, as I told you in the previous message, the beams are located on the deck-line, not on the deck-clamp (see the picture above).
For the perpendicularity of the frames, the information varies. Knowing that the ship is built on a slipway whose slope is one-twelfth (one inch of slope for one foot in length) one treaty gives the frames perpendicular to the keel, another at the waterline, a third frames perfectly vertical, it's difficult to extract a theory. Each builder (or shipyard) seems to have his own way of building.
In the ANCRE universe, as you say, Jean Boudriot chose to place the frames perpendicular to the keel which is the simplest to build a model and is part of the shipyard practices.
Note that this detail does not really matter because the inclination of the waterline is subject to variation and the difference in inclination of a gunport, for example, is about one inch, 27 mm. On a ship at sea, it does not matter much.
Attention, comme je vous l'ai indiqué dans le message précédent, les baux se repèrent sur le livet de pont, pas sur la bauquière.
Pour la perpendicularité des couples, les informations varient. Sachant que le navire est construit sur une cale de construction dont la pente est d'un douzième (un pouce de pente pour un pied de longueur) un traité donne les couples perpendiculaires à la quille, un autre à la ligne de flottaison, un troisième des couples parfaitement verticaux, il est difficile d'en extraire une théorie. Chaque constructeur (ou chantier) semble avoir sa propre façon de construire.
Dans l'univers ANCRE, comme vous dites, Jean Boudriot a choisi de placer les couples perpendiculaires à la quille ce qui est le plus simple pour construire un modèle et fait partie des pratiques des chantiers.
Notez que ce détail n'a pas vraiment grande importance puisque l'inclinaison de la ligne de flottaison est sujette à varier et que la différence d'inclinaison d'un sabord par exemple est d'environ un pouce, 27 mm. Sur un navire en mer, ça n'a pas beaucoup d'importance.
-------------
Attention, as I told you in the previous message, the beams are located on the deck-line, not on the deck-clamp (see the picture above).
For the perpendicularity of the frames, the information varies. Knowing that the ship is built on a slipway whose slope is one-twelfth (one inch of slope for one foot in length) one treaty gives the frames perpendicular to the keel, another at the waterline, a third frames perfectly vertical, it's difficult to extract a theory. Each builder (or shipyard) seems to have his own way of building.
In the ANCRE universe, as you say, Jean Boudriot chose to place the frames perpendicular to the keel which is the simplest to build a model and is part of the shipyard practices.
Note that this detail does not really matter because the inclination of the waterline is subject to variation and the difference in inclination of a gunport, for example, is about one inch, 27 mm. On a ship at sea, it does not matter much.
Michelfly aime ce message
Re: Barrot de pont
Gerard, i did understand you. I think so.... The deck has two centercurves. The curves are from the section M (it´s a Radius 1187mm), and the length from the Deck in X which is a curve as well.
I have now the same Deckcontour in every point of the deck. The magenta lines are a intersection between the lower surface from the deck and the innersurface from the hull.
Finaly the clamps are the result from the contour from the hull and the deck if i understood you correctly.
Thanks for the input about the angle of the frames.
I will continue for my next projects with the 90 Degree between the keel and the frames. POF-Buiding is difficult enough. Also without bizarre angles in the timbers.....
The HMS Speedy here is an interesting example. Its an original drawing from the NMM.
I have now the same Deckcontour in every point of the deck. The magenta lines are a intersection between the lower surface from the deck and the innersurface from the hull.
Finaly the clamps are the result from the contour from the hull and the deck if i understood you correctly.
Thanks for the input about the angle of the frames.
I will continue for my next projects with the 90 Degree between the keel and the frames. POF-Buiding is difficult enough. Also without bizarre angles in the timbers.....
The HMS Speedy here is an interesting example. Its an original drawing from the NMM.
Olivers Historic Shipyard- Messages : 580
Date d'inscription : 16/07/2018
Localisation : Munich
Michelfly aime ce message
Re: Barrot de pont
Bonjour,
I have now a question about the bolts and the clamp. How the clamps are fixed on the frames ? With wood or metalbolts ?
Can i bolt it like the picture shows or is it too much ?
Thanks for any answer.
----------------
J'ai maintenant une question sur les chevilles des serres bauquières. Comment sont fixées les bauquières sur les couples ? Avec des chevilles en bois ou en métal ?
Est-ce que je peux les cheviller comme sur la photo ou est-ce trop ?
Merci pour toute réponse.
I have now a question about the bolts and the clamp. How the clamps are fixed on the frames ? With wood or metalbolts ?
Can i bolt it like the picture shows or is it too much ?
Thanks for any answer.
----------------
J'ai maintenant une question sur les chevilles des serres bauquières. Comment sont fixées les bauquières sur les couples ? Avec des chevilles en bois ou en métal ?
Est-ce que je peux les cheviller comme sur la photo ou est-ce trop ?
Merci pour toute réponse.
Olivers Historic Shipyard- Messages : 580
Date d'inscription : 16/07/2018
Localisation : Munich
Michelfly aime ce message
Re: Barrot de pont
Les bauquières sont liées aux membres avec les chevilles en fer des porques et des courbes et avec deux clous sur chacun des membres où il n'existe pas ces chevilles. Quelques clous sont toutefois utilisés pour la mise en place.
------
The deck-clamps are fixed to the frames with the iron bolts of the riders and the knees and with two nails on each of the frame where there is no these bolts. However, a few nails are used for placement.
------
The deck-clamps are fixed to the frames with the iron bolts of the riders and the knees and with two nails on each of the frame where there is no these bolts. However, a few nails are used for placement.
Michelfly aime ce message
Re: Barrot de pont
Thank you, Gerard
Olivers Historic Shipyard- Messages : 580
Date d'inscription : 16/07/2018
Localisation : Munich
Olivers Historic Shipyard- Messages : 580
Date d'inscription : 16/07/2018
Localisation : Munich
Michelfly aime ce message
Re: Barrot de pont
Bonjour
Blaise Ollivier dit " Elles sont enchassées par les bouts environ deux pouces dans les baux", sans préciser s'il y a une queue d'aronde.
Blaise Ollivier dit " Elles sont enchassées par les bouts environ deux pouces dans les baux", sans préciser s'il y a une queue d'aronde.
_______________________________________________
Ils ne savaient pas que c’était impossible alors ils l’ont fait.
(Mark Twain)
laurent94- Modérateur
- Messages : 996
Date d'inscription : 31/05/2010
Localisation : Arles sur Tech
Michelfly aime ce message
Re: Barrot de pont
Bonjour,
Comme le dit Blaise Ollivier cité par Laurent, ces entremises ne sont jamais encastrées à queue d'aronde. La construction d'un pont est tellement solide qu'il n'est pas nécessaire d'ajouter une queue d'aronde, le bordage maintient l'ensemble dans le sens longitudinal.
------
As Blaise Ollivier says, quoted by Laurent, these spacers are never fitted with dovetails. The construction of a deck is so solid that it is not necessary to add a dovetail, the planking keeps the assembly in the longitudinal direction.
Comme le dit Blaise Ollivier cité par Laurent, ces entremises ne sont jamais encastrées à queue d'aronde. La construction d'un pont est tellement solide qu'il n'est pas nécessaire d'ajouter une queue d'aronde, le bordage maintient l'ensemble dans le sens longitudinal.
------
As Blaise Ollivier says, quoted by Laurent, these spacers are never fitted with dovetails. The construction of a deck is so solid that it is not necessary to add a dovetail, the planking keeps the assembly in the longitudinal direction.
Re: Barrot de pont
Thank you for the response,
then i will follow this informations for my model.
Unfortunatly there is no english translation from this great book.
Merci pour cette réponse.
Aussi, je vais suivre ces informations pour mon modèle. Malheureusement, il n'y a pas de traduction anglaise pour ce grand ouvrage.
then i will follow this informations for my model.
Unfortunatly there is no english translation from this great book.
Merci pour cette réponse.
Aussi, je vais suivre ces informations pour mon modèle. Malheureusement, il n'y a pas de traduction anglaise pour ce grand ouvrage.
Olivers Historic Shipyard- Messages : 580
Date d'inscription : 16/07/2018
Localisation : Munich
Re: Barrot de pont
La Belle existe en anglais, vous ^pouvez peut-être demander la traduction chez ANCRE si vous l'avez acheté chez eux :
-------
La Belle exists in English, maybe you can ask for the translation at ANCRE if you bought it from them:
https://ancre.fr/en/monograph/30-monographie-de-la-belle-barque-1680.html#/langue-anglais
-------
La Belle exists in English, maybe you can ask for the translation at ANCRE if you bought it from them:
https://ancre.fr/en/monograph/30-monographie-de-la-belle-barque-1680.html#/langue-anglais
Re: Barrot de pont
The basic of my Building is the english Mono. But its very interesting to have a english translation from Ollivier´s Traite de construction.
Olivers Historic Shipyard- Messages : 580
Date d'inscription : 16/07/2018
Localisation : Munich
Re: Barrot de pont
Good morning, everybody.
What we know about this type of beams ?
Why is it ? It is laying on the carling.
Its a typical 17. century french technique ?
---------
-Bonjour tout le monde.
Que savons-nous de ce type de bau ?
A quoi sert il ? Il repose sur l'entremise.
C'est une technique française typique du 17eme siècle.
What we know about this type of beams ?
Why is it ? It is laying on the carling.
Its a typical 17. century french technique ?
---------
-Bonjour tout le monde.
Que savons-nous de ce type de bau ?
A quoi sert il ? Il repose sur l'entremise.
C'est une technique française typique du 17eme siècle.
Olivers Historic Shipyard- Messages : 580
Date d'inscription : 16/07/2018
Localisation : Munich
oktay yaylacıkoral aime ce message
Re: Barrot de pont
Hello,
This piece is a half-beam used in the seventeenth century, it appears in the drawing of a section of the time that I have not been able to find. Moreover, I think we must have found a trace of it in the wreck of La Belle.
Its role is to replace the beam when a hatch intercepts its extent. Its section is simply diminished since it is not subject to the same constraints as a full beam.
-----------
Bonjour,
Cette pièce est un demi-bau utilisé au XVIIe siècle, elle apparaît dans le dessin d'une section de l'époque que je ne suis pas arrivé à retrouver. De plus, je pense qu'on a dû en retrouver une trace dans l'épave de La Belle.
Son rôle est de remplacer le bau quand une écoutille intercepte son étendue. Sa section est simplement amoindrie puisque qu'il ne subit pas les mêmes contraintes qu'un bau complet.
This piece is a half-beam used in the seventeenth century, it appears in the drawing of a section of the time that I have not been able to find. Moreover, I think we must have found a trace of it in the wreck of La Belle.
Its role is to replace the beam when a hatch intercepts its extent. Its section is simply diminished since it is not subject to the same constraints as a full beam.
-----------
Bonjour,
Cette pièce est un demi-bau utilisé au XVIIe siècle, elle apparaît dans le dessin d'une section de l'époque que je ne suis pas arrivé à retrouver. De plus, je pense qu'on a dû en retrouver une trace dans l'épave de La Belle.
Son rôle est de remplacer le bau quand une écoutille intercepte son étendue. Sa section est simplement amoindrie puisque qu'il ne subit pas les mêmes contraintes qu'un bau complet.
Olivers Historic Shipyard aime ce message
Re: Barrot de pont
Thanks Gerard,
If you find the info sometime i will be happy to know more.
Glenn Grieco reports that only one beam and one supporting post has survived.
Bye
--------------
Merci Gerard,
Si vous trouvez l'information un jour, je serai heureuse d'en savoir plus.
Glenn Grieco rapporte qu'un seul beau et une épontille ont survécu.
Au revoir
If you find the info sometime i will be happy to know more.
Glenn Grieco reports that only one beam and one supporting post has survived.
Bye
--------------
Merci Gerard,
Si vous trouvez l'information un jour, je serai heureuse d'en savoir plus.
Glenn Grieco rapporte qu'un seul beau et une épontille ont survécu.
Au revoir
Olivers Historic Shipyard- Messages : 580
Date d'inscription : 16/07/2018
Localisation : Munich
Marine et Modélisme d'Arsenal :: L'ARSENAL, Architecture Navale traditionnelle :: Charpente et coque
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|