-- La Belle -- Discussion générale --
+34
Chris Breneman
Oleg
pollux
Redshirt
edorta
giampy1965
dennistestagrossa
onip
Stéphane Mathon
Yvon Le Guen
Allugar
tonton gégé
dédé29
Pierre Blanc
Grandmiche
Bernard HUC
chris3313
Wpatrick
Alain Fosse (†)
Michel Saunier (†)
gérard 2
Olivier Gatine
Pierre Rouanne
bouzou
Ptiviking
laurent94
EricLem
gratiot
Francis Jonet
a.piot
nostromo
Carrick
G. Delacroix
hrv1
38 participants
Marine et Modélisme d'Arsenal :: MONOGRAPHIES :: MONOGRAPHIES :: La Belle 1684 - Plans Jean Boudriot
Page 6 sur 10
Page 6 sur 10 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
SCAPELS
Merci Eric pour cette belle ressource
dennistestagrossa- Messages : 11
Date d'inscription : 17/08/2016
Re: -- La Belle -- Discussion générale --
Si vous ne faites pas confiance aux Chinois, je l'ai acheté sur ce site italien; Il est très bien équipé pour la restauration:
http://www.antichitabelsito.it/manici_bisturi.htm
http://www.antichitabelsito.it/manici_bisturi.htm
giampy1965- Messages : 1036
Date d'inscription : 20/07/2012
Localisation : Italy
Re: -- La Belle -- Discussion générale --
Bonjour,
je pense que les bistouris et les lames sont des outils peu onéreux, alors chinois, italiens ou autres, à quelques cts près, il y a d'autres économies à faire ailleurs
Gérard
je pense que les bistouris et les lames sont des outils peu onéreux, alors chinois, italiens ou autres, à quelques cts près, il y a d'autres économies à faire ailleurs
Gérard
la cécharpe,
Encore une fois, je vous remercie de me référer à une ressource .
Dennis
dennistestagrossa- Messages : 11
Date d'inscription : 17/08/2016
Localisation : U.S.A. Pennsylvania
Re: -- La Belle -- Discussion générale --
dennistestagrossa a écrit: Encore une fois, je vous remercie de me référer à une ressource .
Vous pourrez, avec profit, lire ICI ce qui avait été consacré à ce sujet, sur l'ancien forum.
Par ailleurs, j'avais posté, je ne sais plus où, ces dessins pour la réalisation d'un écart plat :
Comme l'a dit GD, on réalise le premier suivant les outils dont on dispose (scie à chantourner, lime plate et étau voire même fraiseuse). Il sert ensuite de gabarit pour tracer le second. Traçage avec un scalpel, bien sûr.
Le second est écart est approché et ajusté à la lime plate, la pièce prise entre les machoirs de l'étau, le trait au ras. lorsque l'on affleure les mâchoires de l'étau on est quasiment bon.
Rien de sorcier, juste un coup à prendre. Entraînez-vous sur des pièces de rebut pour le premier...
ÉCHARPE
Alain
Merci bien . Ceci est le premier graphique que je l'ai reçu. Je vais l'utiliser, et comme vous le dites "pratique" . La vieille blague est " Comment arrivez-vous à Carnegie Hall? Pratique, pratique ."
Dennis
Merci bien . Ceci est le premier graphique que je l'ai reçu. Je vais l'utiliser, et comme vous le dites "pratique" . La vieille blague est " Comment arrivez-vous à Carnegie Hall? Pratique, pratique ."
Dennis
dennistestagrossa- Messages : 11
Date d'inscription : 17/08/2016
Localisation : U.S.A. Pennsylvania
Hog ou un arc dans la quille
Bonjour
Je voudrais savoir a tout le monde confronté au problème d'une quille avec un " porc " ? Je veux dire le long de la longueur d'un bord est incliné et ne sera pas reposer à plat . Le côté opposé est plat , ce qui va être le fond de ma quille.
Merci Dennis
Je voudrais savoir a tout le monde confronté au problème d'une quille avec un " porc " ? Je veux dire le long de la longueur d'un bord est incliné et ne sera pas reposer à plat . Le côté opposé est plat , ce qui va être le fond de ma quille.
Merci Dennis
dennistestagrossa- Messages : 11
Date d'inscription : 17/08/2016
Localisation : U.S.A. Pennsylvania
Re: -- La Belle -- Discussion générale --
Dennis, rédige ta question en english, ce sera plus compréhensible pour beaucoup d'entre nous. Au moins pour moi.
_______________________________________________
Francis
Francis Jonet- Modérateur
- Messages : 9366
Date d'inscription : 24/05/2010
Localisation : Moulin-Neuf - Ariège
thank you
Hello Francis Jonet
I am very happy that I may message in English.
What I am asking about is a bow or slight bend length-wise in my keel. One edge will not sit flat on the table. If you have ever dealt with this problem please advise me. I could keep sanding the bad edge by hand, but I could end with just sawdust.
-------------
Content de pouvoir rédiger en anglais.
Ma question concerne un arc ou légère courbure dans le sens de la longueur dans ma quille. Une face ne peut pas reposer à plat sur la table. Si vous avez déjà rencontré ce problème s'il vous plaît, conseillez moi. Je pourrais continuer à poncer la mauvaise face à la main, mais je pourrais aussi finir avec juste de la sciure de bois.
Thanks
Dennis
I am very happy that I may message in English.
What I am asking about is a bow or slight bend length-wise in my keel. One edge will not sit flat on the table. If you have ever dealt with this problem please advise me. I could keep sanding the bad edge by hand, but I could end with just sawdust.
-------------
Content de pouvoir rédiger en anglais.
Ma question concerne un arc ou légère courbure dans le sens de la longueur dans ma quille. Une face ne peut pas reposer à plat sur la table. Si vous avez déjà rencontré ce problème s'il vous plaît, conseillez moi. Je pourrais continuer à poncer la mauvaise face à la main, mais je pourrais aussi finir avec juste de la sciure de bois.
Thanks
Dennis
dennistestagrossa- Messages : 11
Date d'inscription : 17/08/2016
Localisation : U.S.A. Pennsylvania
Re: -- La Belle -- Discussion générale --
Hello Dennis,
Can you to put a picture of this problem ?
---------
Peux-tu placer une image de ce problème ?
Can you to put a picture of this problem ?
---------
Peux-tu placer une image de ce problème ?
_______________________________________________
Francis
Francis Jonet- Modérateur
- Messages : 9366
Date d'inscription : 24/05/2010
Localisation : Moulin-Neuf - Ariège
warp in keel
I will try to get one
-----
Je vais essayer d'en poster une.
Thanks
Dennis
-----
Je vais essayer d'en poster une.
Thanks
Dennis
dennistestagrossa- Messages : 11
Date d'inscription : 17/08/2016
Localisation : U.S.A. Pennsylvania
Re: -- La Belle -- Discussion générale --
Coulomb nous dit :
"La quille doit avoir un bouge ou rondeur, c'est à dire qu 'il faut qu'elle soit plus basse sur le milieu que sur l'avant et l'arrière afin que les eaux qui sont au fond du navire puissent se rendre dans l'archipompe"
Pierre
"La quille doit avoir un bouge ou rondeur, c'est à dire qu 'il faut qu'elle soit plus basse sur le milieu que sur l'avant et l'arrière afin que les eaux qui sont au fond du navire puissent se rendre dans l'archipompe"
Pierre
Dernière édition par Pierre Rouanne le Sam 27 Aoû 2016 - 7:37, édité 1 fois
Pierre Rouanne
Pierre
I can find no translation in English for "exaqui", but my sense of your remark is the keel must have a shape or roundness that will channel water
( foul or not) to the ship's pumps. Please let me know if my interpretation is correct.
Thank you
Dennis
Pierre
Je ne peux trouver aucune traduction en anglais pour " exaqui " , mais mon sens de votre remarque est la quille doit avoir une forme ou rotondité qui canaliser l'eau ( Faute ou non ) aux pompes du navire . S'il vous plaît laissez-moi savoir si mon interprétation est correcte .
Je vous remercie
Dennis
I can find no translation in English for "exaqui", but my sense of your remark is the keel must have a shape or roundness that will channel water
( foul or not) to the ship's pumps. Please let me know if my interpretation is correct.
Thank you
Dennis
Pierre
Je ne peux trouver aucune traduction en anglais pour " exaqui " , mais mon sens de votre remarque est la quille doit avoir une forme ou rotondité qui canaliser l'eau ( Faute ou non ) aux pompes du navire . S'il vous plaît laissez-moi savoir si mon interprétation est correcte .
Je vous remercie
Dennis
dennistestagrossa- Messages : 11
Date d'inscription : 17/08/2016
Localisation : U.S.A. Pennsylvania
Re: -- La Belle -- Discussion générale --
Ce n'est pas "exaqui" mais "... afin que les eaux qui sont au fond du navire...".
----------
This is not "exaqui" but "... that the waters in the ship's bottom ...".
----------
This is not "exaqui" but "... that the waters in the ship's bottom ...".
Re: -- La Belle -- Discussion générale --
Le plan de La Belle montre une quille droite ce qui paraîtrait normal pour un petit bâtiment.
Il me semble que les quilles travaillées avec un arc vers le bas sont plutôt destinées à des bateaux de plus grande taille.
Il me semble que les quilles travaillées avec un arc vers le bas sont plutôt destinées à des bateaux de plus grande taille.
Re: -- La Belle -- Discussion générale --
l'arc vers le bas est réalisé en tenant compte de la moindre flottabilité des extrémités dans la mer, qui provoqueront à la longue un arc inverse.
Re: -- La Belle -- Discussion générale --
Il y a le problème de l'évacuation des eaux sur ces petits vaisseaux, en effet à aucun moment Coulomb sur son 5 ème rang ne mentionne le canal des anguillers.
Pierre
Pierre
inclinación de las bombas
Hola a todos:
¿ cual es la inclinación de las bombas ?
según la sección maestra ¿ la inclinación es la verde ?
según los otros dibujos ¿ la inclinación es la amarilla ?
gracias por todo.
-traducción de google-
Bonjour à tous:
Quelle est l'inclinaison des bombes?
en fonction de la section principale ne l'inclinaison est vert?
selon d'autres dessins ne l'inclinaison est jaune?
Merci pour tout.
edorta- Messages : 28
Date d'inscription : 07/11/2010
Localisation : españa
Re: -- La Belle -- Discussion générale --
Sur un canot de cette dimension nul besoin d'un canal d'anguilliers.
On coupe simplement l'angle de la membrure au contact de la quille.
Les eaux coulent ainsi au plus bas des fonds jusqu'au puisard.
Carrick- Messages : 4253
Date d'inscription : 23/05/2010
Localisation : Plougastel
inclinación bombas
Hola
por lo que he entendido la carlinga debería ser como
se ve en esta otra foto.
Lo malo es que son de las primeras piezas que se colocan en el casco
y ahora tiene mal arreglo
traducción de google:
Salut
donc je compris devrait être comme le cockpit
On voit dans cette autre image.
La mauvaise est que ce sont les premières pièces qui sont placés sur la coque
et maintenant il a mauvaise affaire
por lo que he entendido la carlinga debería ser como
se ve en esta otra foto.
Lo malo es que son de las primeras piezas que se colocan en el casco
y ahora tiene mal arreglo
traducción de google:
Salut
donc je compris devrait être comme le cockpit
On voit dans cette autre image.
La mauvaise est que ce sont les premières pièces qui sont placés sur la coque
et maintenant il a mauvaise affaire
edorta- Messages : 28
Date d'inscription : 07/11/2010
Localisation : españa
Re: -- La Belle -- Discussion générale --
A la premier, je suis desole pour mon francais. J'avais un question. Ou est la rablure dans les plans? En particulaire je ne trouve pas les lignes interieur de la rablure de la proue.
Mercy pour votre repondre,
Daniel
Just in case my french was too poor, i have some problems finding the exact form and shape of the prow rabbet. I know that plan 7 traces the bow rabbet outer shape but it's the inner line with which i have some problems since it is sadly not shown
Can someone please give me a word of advice?
Thanks in advance,
Daniel
Mercy pour votre repondre,
Daniel
Just in case my french was too poor, i have some problems finding the exact form and shape of the prow rabbet. I know that plan 7 traces the bow rabbet outer shape but it's the inner line with which i have some problems since it is sadly not shown
Can someone please give me a word of advice?
Thanks in advance,
Daniel
Redshirt- Messages : 5
Date d'inscription : 06/06/2016
Localisation : Allemagne
Re: -- La Belle -- Discussion générale --
Sur le plan 6, sur la droite, vous avez quatre coupes qui indiquent la position de la râblure sur l'étrave. La quille n'en a pas, elle a juste un décrochement visible également sur le plan 6 pièce 3. Pour l'étambot, on devine la position sur la planche 7.
On plan 6, on the right, you have four cuts that indicate the position of the rabbet on the stem. The keel does not have any, it just has a visible offset also on the plan 6 detail 3. For the sternpost, one guesses the position on the plan 7.
On plan 6, on the right, you have four cuts that indicate the position of the rabbet on the stem. The keel does not have any, it just has a visible offset also on the plan 6 detail 3. For the sternpost, one guesses the position on the plan 7.
Re: -- La Belle -- Discussion générale --
Merci beaucoup!
Redshirt- Messages : 5
Date d'inscription : 06/06/2016
Localisation : Allemagne
Page 6 sur 10 • 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
Marine et Modélisme d'Arsenal :: MONOGRAPHIES :: MONOGRAPHIES :: La Belle 1684 - Plans Jean Boudriot
Page 6 sur 10
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|